花荫露第十七回原文及翻译——揭秘情海缘之谜
《红楼梦》作为中国古典文学的经典之作,其细腻的描绘、丰富的情感以及深刻的人生哲理,一直以来都备受读者喜爱。“花荫露第十七回”作为书中的一篇重要章节,不仅描绘了宝玉与黛玉之间的情感纠葛,更揭示了情海缘的奥秘,本文将为您带来《花荫露第十七回》原文及翻译,并尝试解读其中蕴含的情海缘之谜。
《花荫露第十七回》原文及翻译
原文:
宝玉便想道:“我从今日起,每日清晨起来,必要先到园中,领略领略这园中的风光,呼吸呼吸这园中的空气,然后再读书。”自此,宝玉每日清晨起来,便先到园中,或坐在山石上,或站在花荫下,细赏那千红万紫,鸟语花香。
黛玉见宝玉如此,便笑道:“你这样每日早起到园中,可是为的我?”宝玉笑道:“你猜呢?”黛玉道:“我猜,你大约是因着我,才这样每日早起到园中来。”宝玉道:“你只猜着了一半,我还有一半是为自己呢。”
翻译:
Bao-yu thought to himself, "From today on, every morning when I get up, I must first go to the garden to enjoy the scenery and breathe the air. Only after that will I read books." From then on, Bao-yu got up early every day and went to the garden first, either sitting on the rocks or standing under the flowers, admiring the colorful flowers and the singing birds.
Dai-yu saw Bao-yu like this and smiled, "You get up early every day and go to the garden, is it because of me?" Bao-yu smiled and said, "Guess!" Dai-yu said, "I guess, it's probably because of me that you get up early and go to the garden every day." Bao-yu replied, "You've guessed half of it, but the other half is for myself."
情海缘之谜解析
1、宝玉对园中风光的喜爱
在原文中,宝玉对园中的风光产生了浓厚的兴趣,他每天清晨起床便前往园中,欣赏千红万紫、鸟语花香,这表现了宝玉对美好事物的追求和热爱,在情海中,人们往往追求美好的情感,寻找心灵的寄托,宝玉对园中风光的喜爱,实际上是对美好情感的向往。
2、黛玉与宝玉的情感纠葛
原文中,黛玉问宝玉:“你这样每日早起到园中,可是为的我?”宝玉回答:“你只猜着了一半,我还有一半是为自己呢。”这表现了宝玉与黛玉之间的情感纠葛,在情海中,人们往往难以割舍彼此,产生深厚的感情,宝玉与黛玉之间的情感,正是情海缘的体现。
3、情海缘的奥秘
情海缘的奥秘在于,它既包含了人们对于美好事物的追求,也包含了人与人之间的深厚感情,在《红楼梦》中,宝玉对园中风光的喜爱,以及对黛玉的感情,共同构成了他的情海缘,这种情感既美好又复杂,让人难以割舍。
4、情海缘的启示
《花荫露第十七回》原文及翻译为我们揭示了情海缘的奥秘,同时也给我们带来了启示,在现实生活中,我们要学会珍惜身边的美好事物,更要学会珍惜身边的人,在情海中,我们要追求美好的情感,同时也要经营好人与人之间的感情,只有这样,我们才能在情海中找到属于自己的归宿。
《花荫露第十七回》原文及翻译为我们展示了情海缘的神秘面纱,让我们更加深入地理解了情感世界的奥秘,在今后的生活中,让我们以《红楼梦》为鉴,珍惜美好情感,经营好人际关系,让情海缘成为我们人生中最美的风景。